==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
འཕགས་མ་ནོར་རྒྱུན་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད།
འཕགས་མ་ནོར་རྒྱུན་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད།
ནོར་རྒྱུན་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཞུགས།། འཕགས་མ་ནོར་རྒྱུན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཟུགས་བཟང་གཟུགས་མཛེས་མཆོག་སྟེར་མ། །ནོར་འཛིན་བྱེད་མ་ནོར་རྒྱུན་མ། །ནོར་དཔལ་དཔལ་མཛད་མཆོག་གྱུར་མ། །འཛིན་མ་འཛིན་བྱེད་སྐྱོང་བྱེད་མ། །སྐྱབས་གྱུར་གུས་ལ་མཉེས་གཤིན་པ། །ལྷ་མོ་ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཤེས་རབ་དཔལ་དང་བློ་འཕེལ་མ། །རིག་འཛིན་ཞི་བ་ཕྲ་མོ་སྟེ། །ཞི་བ་ཀུན་འགྲོ་རྗེས་འགྲོ་མ། །སྒྲོལ་མ་སྒྲོལ་འཇུག་ལྷ་མོ་སྟེ། །རིགས་སྦྱིན་དབང་ཕྱུག་དབང་ཕྱུག་མ། །རྒྱན་མ་འབྱུང་པོའི་ཡུམ་གྱུར་མ། །རྒྱན་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བརྒྱན་བྱེད་མ། །གདུལ་དཀའ་སྒྲུབ་མཛད་འཇིགས་བྱེད་མ། །དྲག་མོ་དྲག་པོ་མཆོག་ཏུ་གནོན། །ལྷ་མོ་སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཆར་འབེབས་
བཟང་པོའི་གཟུགས་ཅན་མ། །གཏེར་དང་བཀྲ་ཤིས་ཐམས་ཅད་དང༌། །གྲགས་དང་དཔལ་དང་སྙན་མཛད་དགེ། །སྲེག་མ་གསོད་མ་གཏུམ་མོ་སྟེ། །འཚེ་བྱེད་མ་མོ་ཐམས་ཅད་མ། །གཤིན་རྗེ་སྐྲག་མཛད་དྲག་ཉིད་མ། །གཞོན་ནུ་མ་དང་སྣ་ཚོགས་གཟུགས།། ལྷ་མོ་བརྩོན་འགྲུས་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །འགྲོ་བ་དགའ་མཛད་ཅན་མ་སྟེ། །དཀའ་ཐུབ་མ་དང་དྲག་གཟུགས་མ། །རྫུ་འཕྲུལ་གྲུབ་པ་མཆོག་སྟེར་མ། །སྐལ་བཟང་བསོད་ནམས་སྐལ་བ་ཆེ། །མི་ཐུབ་ཐུབ་པ་ཕ་རོལ་གནོན། །འགྲོ་ལ་གཅིག་ཏུ་ཕན་བརྩོན་མ། །གཡུལ་ལས་སྒྲོལ་བྱེད་དགེ་བ་མོ། །ལྷ་མོ་བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཚུལ་ཁྲིམས་བསམ་གཏན་སྒོམ་མཛད་མ། །པདྨ་ཅན་དང་པདྨ་འཛིན། །པདྨའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ་མོ། །དག་པའི་གཟུགས་ཅན་གཟི་བརྗིད་ཆེ། །གསེར་གྱི་མདོག་ཅན་འོད་མཛད་མ། །ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་འཛིན་ལྷ་མོ། །ཤེས་རབ་གླེགས་བམ་འཛིན་པ་མོ། །གཏེར་གྱི་ཕུང་པོར་བཞུགས་མཛད་མ། །ནོར་དང་ལྡན་མཛད་ནོར་དགའ་མ། །ཁམས་གསུམ་དབང་ཕྱུག་ཆེན་མོ་སྟེ། །ལྷ་ཡི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ་མོ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཡུམ་གྱུར་མ། །རིན་ཆེན་ཁམས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་མ། །དངོས་པོ་སྟོང་ཉིད་བསྒོམ་ལྷ་མོ། །དངོས་དང་དངོས་མེད་རྣམ་སྤང་མོ། །གདུལ་བར་བྱ་བ་འདུལ་མཛད་མ། །སྒྲོལ་མ་ཉོན་མོངས་སྤྱོད་པ་མོ། །བདུད་རྣམས་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པ་མོ། །ས་འོག་བདུན་པོ་སྐྱོང་མཛད་མ། །བྲམ་ཟེ་མ་ད་དམིགས་བྱེད་ཡུམ། །སྦས་མ་ཕུག་ཏུ་གནས་པ་མོ། །དབྱངས་ཅན་མ་དང་སྤྱན་ཡངས་མ། །ཚངས་པའི་གནས་བཞི་ལྡན་པ་མོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྱེས་ཆེན་མ། །རྡོ་རྗེ་ཅན་མ་རྡོ་རྗེ་

【汉语翻译】
圣救度母财源母一百零八名。
圣救度母财源母一百零八名。
财源母之一百零八名安住。 顶礼圣财源母！
身美貌美赐胜者， 财宝持母财源母，
财富吉祥造吉祥，成殊胜， 持母能持作能持，作守护，
成救护，慈爱敬奉者， 天女般若波罗蜜，
智慧吉祥增慧母， 明智寂静微细者，
寂静普行随行母， 度母能度天女者，
施族自在胜自在， 饰母诸有之母者，
一切严饰作严饰， 难调能调作怖母，
猛母至极能摧伏， 天女布施波罗蜜，
降雨具足贤善相， 一切宝藏与吉祥，
名声财富作妙善， 焚母杀母暴怒母，
一切作害邪魔母， 阎罗惊惧暴怒者，
童女以及种种相， 天女精进波罗蜜，
悦意有情作喜母， 苦行母及暴怒相，
神变成就赐胜者， 贤善福德大福者，
难胜胜者能摧伏， 一心一意利乐者，
救脱战事作善母， 天女安忍波罗蜜，
持戒禅定作禅母， 莲花具及莲花持，
安住莲花座垫母， 具足清净相好者，
金色容光作光母， 持如意宝珠天女，
持智慧经函之母， 安住宝藏蕴聚母，
具财作财财喜母， 三界自在之大母，
天众严饰作严饰， 诸佛之母之所成，
珍宝界中胜自在， 观修诸法空性母，
弃舍有实无实母， 调伏所应调伏母，
度母烦恼所行母， 摧灭一切诸魔母，
守护地下七重母， 婆罗门母作意母，
隐母安住于洞穴， 妙音母及广眼母，
具足梵天四住之母， 如来大喜之母，
金刚具母金刚。

【英语翻译】
The Hundred and Eight Names of Noble Vasudhara.
The Hundred and Eight Names of Noble Vasudhara.
The Hundred and Eight Names of Vasudhara are present. I prostrate to Noble Vasudhara!
She who has a beautiful form and appearance, the giver of the supreme, The mother who holds wealth, Vasudhara,
Wealth, fortune, the maker of fortune, the supreme, The holder, the doer, the protector,
A refuge, pleasing to the respectful, Goddess, Perfection of Wisdom,
Wisdom, fortune, the increaser of intelligence, The wise, the peaceful, the subtle,
The peaceful, the all-goer, the follower, Tara, the savior, the goddess,
The giver of lineage, the powerful, the powerful one, The adorned one, the mother of beings,
The one who adorns with all ornaments, The one who is difficult to tame, the one who accomplishes, the terrifying one,
The fierce one, the fierce one, the supreme subduer, Goddess, Perfection of Generosity,
The rain-bringer, the one with a good form, All treasures and auspiciousness,
Fame, fortune, and the maker of good reputation, The burning one, the killing one, the fierce one,
The mother of all harmful demons, The one who frightens Yama, the fierce one,
The young woman and the various forms, Goddess, Perfection of Diligence,
The one who makes beings happy, The ascetic mother and the fierce form,
The one who accomplishes miracles, the giver of the supreme, The fortunate, the meritorious, the great fortune,
The invincible, the conqueror, the subduer of others, The one who strives to benefit beings,
The one who liberates from war, the virtuous mother, Goddess, Perfection of Patience,
The one who practices morality, meditation, and contemplation, The one with the lotus and the holder of the lotus,
The one who sits on the lotus seat, The one with a pure form and great splendor,
The one with a golden color, the maker of light, The goddess who holds the wish-fulfilling jewel,
The one who holds the book of wisdom, The one who dwells in a heap of treasures,
The one who possesses wealth, the joyful one of wealth, The great sovereign of the three realms,
The one who is adorned with the ornaments of the gods, The one who has become the mother of all Buddhas,
The sovereign of the realm of jewels, The goddess who meditates on the emptiness of phenomena,
The one who abandons the real and the unreal, The one who tames those who are to be tamed,
The Tara who practices afflictions, The one who destroys all demons,
The one who protects the seven levels of the earth, The Brahmin mother, the mother who focuses,
The hidden mother, the one who dwells in caves, Saraswati and the one with wide eyes,
The mother who possesses the four abodes of Brahma, The great joyful one of the Thus-Gone One,
The Vajra-holder, the Vajra.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
འཆང༌། །ལས་འཛིན་འཇུག་ཅིང་ལས་འཛིན་མ། །སྣ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་སྣ་ཚོགས་འབར། །སྤྲིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྡན་པ་མོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱིས་རྟོགས་མཛད་མ། །བྱང་ཆུབ་ཡང་དག་ཐོབ་མཛད་མ། །བསམ་གཏན་མོས་པ་ཕུན་ཚོགས་མ། །གཉིས་མེད་གཉིས་མེད་སྒོམ་མཛད་མ། །དོན་ཀུན་
སྒྲུབ་མཛད་བཟང་མོ་སྟེ། །བུད་མེད་གཟུགས་ཅན་དཀར་མོ་གནོན། །སངས་རྒྱས་ལས་རྣམས་སྟོན་མཛད་མ། །ངག་གི་དབང་མོ་སྟོན་མ་ཆེ། །སྲུང་མཛད་འཛིན་མཛོད་ནོར་སྟེར་མ། །བུད་མེད་གཟུགས་འཛིན་གྲུབ་པ་མོ། །རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་རྣལ་འབྱོར་མ། །ཡིད་འཕྲོག་མ་དང་གཟུགས་མཛེས་མ། །སྐལ་བཟང་དགའ་བ་སྟོན་པ་མོ། །དེད་དཔོན་མ་དང་བརྩེ་ལྡན་མ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་ཀུན་བདག་ཉིད་མ། །ནོར་རྒྱུན་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ལ་འདུད། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་སྟེར་མ། །བཟང་པོའི་གཟུགས་ཅན་ཁྱོད་ལ་འདུད། །ནོར་རྒྱུན་མ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ། །མཚན་ནི་བརྒྱད་ལྷག་བརྒྱ་པ་ནི། །གང་ཞིག་དུས་གསུམ་ཀློག་བྱེད་པ། །ཡིད་ཀྱི་ཤིང་རྟས་འདོད་བྱེད་པ། །ཐམས་ཅད་ངེས་པར་ཐོབ་པར་འགྱུར། །མཚམས་མེད་པ་དང་ཆ་མཐུན་གང༌། །ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་ལས་རྣམས་ནི། །དེ་རྣམས་ཐམས་ཅད་མཚན་བཟང་པོ། །རྗེས་སུ་དྲན་ལས་ཟད་པར་འགྱུར། །ཡང་ན་ཚུལ་ཁྲིམས་ཕུན་སུམ་ཚོགས། །སྐྱེ་བ་བདུན་ནི་དྲན་པ་དང༌། །དགའ་དང་ཚིག་བཙུན་གཟུགས་བཟང་ལྡན། །མཐོང་དགའ་བྲམ་ཟེ་རྒྱལ་རིགས་ཀྱི། །རིགས་ནི་ཕྱུག་པོར་སྐྱེ་བར་འགྱུར། །མཐར་ནི་ས་ཡི་དབང་ཐོབ་ནས། །བདེ་བ་ཅན་དུ་འགྲོ་བར་འགྱུར། །མིང་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཀླགས་པ་ཡིས། །ལྷ་མོ་མྱུར་དུ་འགུགས་པར་འགྱུར། །འཕགས་མ་ནོར་རྒྱུན་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་རྫོགས་སོ།།
འཕགས་མ་ནོར་རྒྱུན་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད།

【汉语翻译】
持。行事之业，执业者。种种自在种种燃。具云之坛城者。令诸有情皆证悟。令得正等菩提者。具足禅定胜乐者。无二无二修持者。一切义
成办之善妙母。胜伏具形之白女。示现诸佛之事业者。语自在母大示母。守护执持财施母。成办具形之女者。瑜伽自在瑜伽母。迷人母与形美母。示现贤善喜乐母。导师母与慈爱母。如来众之自性母。财续天女我敬礼。施予有情众之义者。具善妙形者我敬礼。财续母我顶礼。名为八增百者，何人三时读诵者，以意之车欲作者，一切定能获得。与无间相合者，极不悦意之业者，彼等一切名善妙，随念即能尽灭。又或具足戒律者，七世能忆念，具喜乐语端严形貌，见喜婆罗门刹帝利，族姓生于富饶家。终能获得地自在，往生极乐世界。读诵一百零八名，速能迎请天女降。圣财续母之名百零八者圆满。

【英语翻译】
Holding. Acting as the agent of karma, the one who holds karma. Various powers, various flames. The one who possesses a cloud mandala. The one who makes all sentient beings realize. The one who attains perfect enlightenment. The one who is full of meditative delight. The one who meditates on non-duality, non-duality. All meanings
The good mother who accomplishes. Subduing the white woman with form. The one who shows the deeds of all Buddhas. The great teacher, the goddess of speech. The protector, the holder of treasures, the giver of wealth. The one who accomplishes the form of a woman. Yoga mistress, yoga mother. Enchanting mother and beautiful mother. The one who shows auspicious joy. The guide mother and loving mother. The self-nature of all Tathagatas. Goddess of wealth stream, I bow to you. The one who gives meaning to all sentient beings. I bow to the one with a good form. I prostrate to the Wealth Stream Mother. The name is one hundred with eight additions, whoever reads it three times, whoever desires with the chariot of the mind, will surely obtain everything. Whoever is in harmony with the uninterrupted, whoever performs extremely unpleasant deeds, all of those with good names, will be exhausted from remembrance. Or, if one is perfect in morality, for seven lifetimes one will have memory, joy, virtuous speech, and a beautiful form, pleasing to see, born into a wealthy family of Brahmins and Kshatriyas. In the end, having obtained dominion over the earth, one will go to the Land of Bliss. By reciting the one hundred and eight names, the goddess will be quickly invoked. The one hundred and eight names of the Holy Wealth Stream Mother are complete.
The one hundred and eight names of the Holy Wealth Stream Mother.

============================================================

